Slovníček

Filtry podle parametrů
Počet nalezených pojmů: 985 zrušit všechny filtry

Patologický (řecky patologikos) = chorobný, nenormální, nepřirozený stav / nález, na rozdíl od fyziologického (řecky fisiologikos) = normální, přirozený. Používá se v řadě spojení:

  • Patologický nález, patologické změny – "nenormální" nález vyšetření (laboratorního, zobrazovacího atd.)
  • Patologická léze / léze – obecné označení pro poškození tkáně či orgánu zjištěná při fyzikálním nebo zobrazovacím vyšetření. Není to hodnocení povahy nálezu (zánět, nádor atd.)
  • Patologická kumulace - nenormální hromadění, tedy zvýšený výskyt nějaké látky ve tkáni nebo v jednotlivé buňce nebo výskyt některých buněk ve tkáních, které se tam za normálních okolností nevyskytují
  • Patologická zlomenina (fraktura) - zlomenina kosti způsobená patologickým procesem v kosti, která vzniká i při běžném zatížení kosti

Pojem se vyskytuje i mimo medicínu, např.

Sociálně patologický jev
Patologické chování

Protinádorový lék ze skupiny cílené léky, inhibitory proteinové kinázy, antiangiogenní léky

Mechanismus účinku léku

  • Růst a dělení buněk a další buněčné pochody jsou řízeny systémem zevních signálů, receptorů  na povrchu buňky a sítí signálních bílkovin uvnitř buněk. Nadměrná aktivita systému může vést ke vzniku nádoru a podporuje jeho další růst a metastazování a blokuje apoptózu.
  • Nádory produkují růstový faktor cévního endotelu (VEGF), který aktivuje receptory (VEGFR) na povrchu cévních endotelových buněk, to vede k tvorbě nových cév (angiogeneze), které jsou nezbytné pro další růst nádoru.
  • Pazopanib inhibuje tyrosinkinázu VEGFR a brání tak angiogenezi, současně blokuje signální bílkoviny PGDFR a c-KIT v nádorových buňkách

Registrované indikace

Dle doporučení ČOS (Modrá kniha) může být lék použit u některých nádorů ze skupiny:

Způsob užívání léku

  • Potahované tablety užívané ústy jednou denně dlouhodobě.
  • Užívat nejméně hodinu před jídlem nebo dvě hodiny po jídle.
  • Během léčby pazopanibem se nemá pít grapefruitová šťáva (může snížit odbourávání léku a zvýšit tak riziko nežádoucích účinků)

Účinky na schopnost řídit a obsluhovat stroje

  • Škodlivý účinek na tyto činnosti nelze předem určit. Pacienti by neměli řídit a obsluhovat stroje, pokud pociťují závrať, jsou unavení nebo slabí.

Informace o léku na informačním portálu Státního ústavu pro kontrolu léčiv (SÚKL)

Na této stránce jsou podrobné informace o přípravku včetně podrobné informace o indikacích (přesný typ a stádium onemocnění, kombinace s jinými léčivy, linie léčby nežádoucí účinky, apod.), podmínkách  úhrady apod.

▼Protinádorový lék ze skupiny cytostatika

Mechanismus účinku léku

  • Asparagin je aminokyselina nutná pro tvorbu bílkovin. Buňky normálních tkání dokáží tuto aminokyselinu vytvářet, lymfoblastické nádorové buňky nemají dostatek enzymu nutného pro syntézu asparaginu, a proto jej potřebují získávat z okolí.
  • Asparagináza rozkládá asparagin, to vede k jeho nedostatku v nádorových buňkách a k poruše tvorby bílkovin, DNA a RNA. Pegaspargáza je konjugát L-asparaginázy s monometoxypropylenglykolem, tato konjugace mění distribuci L‑asparaginázy v organismu, nikoli její mechanizmus účinku

Registrované indikace

Způsob užívání léku

  • Nitrožilní infúze 1 – 2 hodiny nebo nitrosvalová injekce každé 2 týdny

Účinky na schopnost řídit a obsluhovat stroje

  • Přípravek může mít výrazný vliv na schopnost řídit a obsluhovat stroje tím, že mění schopnost reakce.

Informace o léku na informačním portálu Státního ústavu pro kontrolu léčiv (SÚKL)

Na této stránce jsou podrobné informace o přípravku včetně podrobné informace o indikacích (přesný typ a stádium onemocnění, kombinace s jinými léčivy, linie léčby nežádoucí účinky, apod.), podmínkách  úhrady apod.
▼Přípravky označené tímto symbolem podléhají dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací o bezpečnosti. Můžete přispět tím, že nahlásíte jakékoli nežádoucí účinky, které se u Vás vyskytnou Státnímu ústavu pro kontrolu léčiv
(nahlásit nežádoucí účinek).

▼Protinádorový lék ze skupiny cílené léky, monoklonální protilátky, imunoonkologické léky / regulátory kontrolního bodu

Mechanismus účinku léku

  • Imunitní T-lymfocyty (T-buňky) mohou přímo usmrtit nádorovou buňku, na jejíž povrchovou strukturu (antigen) se naváží. T-lymfocyt má na svém povrchu receptory (antigeny), které regulují jeho činnost. Tyto antigeny se proto též nazývají kontrolní body (anglicky checkpoit) imunitní reakce. Klíčovým regulátorem je antigen PD-1, který svojí aktivitou inaktivuje T-lymfocyt. Některé nádory mají (exprimují) na povrchu buněk antigen PD-L1 nebo PD-L2. Pokud se na takovou buňku naváže T-lymfocyt, dojde k vazbě antigenů PD-L1/PD-L2 na receptor PD-1, což vede k inaktivaci T-lymfocytu. Nádorová buňka se tak brání před zničením.
  • Pembrolizumab se váže na receptor PD-1 na T-lymfocytu, tím znemožňuje jeho vazbu s PD-L1/PD-L2 T-lymfocyt zůstává aktivní a může zničit nádorovou buňku.

Registrované indikace

Dle doporučení ČOS (Modrá kniha) může být lék použit u některých nádorů ze skupiny:

Způsob užívání léku

  • Nitrožilní infúze 30 minut každé 3 týdny

Účinky na schopnost řídit a obsluhovat stroje

  • Pembrolizumab může mít mírný vliv na schopnost řídit a obsluhovat stroje. Po podání byla hlášena únava.

Informace o léku na informačním portálu Státního ústavu pro kontrolu léčiv (SÚKL)

Na této stránce jsou podrobné informace o přípravku včetně podrobné informace o indikacích (přesný typ a stádium onemocnění, kombinace s jinými léčivy, linie léčby nežádoucí účinky, apod.), podmínkách  úhrady apod.
▼Přípravky označené tímto symbolem podléhají dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací o bezpečnosti. Můžete přispět tím, že nahlásíte jakékoli nežádoucí účinky, které se u Vás vyskytnou Státnímu ústavu pro kontrolu léčiv (nahlásit nežádoucí účinek)

Protinádorový lék ze skupiny cytostatika – antimetabolity, analoga kyseliny listové 

Mechanismus účinku léku

  • Kyselina listová a její metabolity jsou faktorem důležitým pro syntézu DNA. Pemetrexed inhibuje několik enzymů závislých na kyselině listové a metabolitech (tymidylátsyntáza - TS dihydrofolátreduktáza - DHFR a glycinamid ribonukleotid formyltransferáza – GARFT). Je tak inhibována syntéza stavebních kamenů DNA.

Registrované indikace

Dle doporučení ČOS (Modrá kniha) může být lék použit u některých nádorů ze skupiny:

Způsob užívání léku

  • Nitrožilní infúze 10 minut jednou za tři týdny
  • Premedikace: ke snížení výskytu a závažnosti kožních reakcí se podá kortikosteroid den před podáním pemetrexedu, v den jeho podání a v den po jeho podání. V průběhu léčby se podává kyselina listová (tablety) a vitamin B12 (injekce do svalu)

Účinky na schopnost řídit a obsluhovat stroje

  • Pemetrexed může způsobovat únavu, při únavě by pacienti neměli řídit nebo neobsluhovat stroje

Informace o léku na informačním portálu Státního ústavu pro kontrolu léčiv (SÚKL)

Na této stránce jsou podrobné informace o přípravku včetně podrobné informace o indikacích (přesný typ a stádium onemocnění, kombinace s jinými léčivy, linie léčby nežádoucí účinky, apod.), podmínkách  úhrady apod.

▼Protinádorový lék ze skupiny cílené léky, inhibitory proteinové kinázy - inhibitory FGFR 

Mechanismus účinku léku

  • Růst a dělení buněk a další buněčné pochody jsou řízeny systémem zevních signálů, receptorů na povrchu buňky a sítí signálních bílkovin uvnitř buněk. Nadměrná aktivita systému může vést ke vzniku nádoru a podporuje jeho další růst a metastazování a blokuje apoptózu.
  • FGFR je buněčný receptor pro růstový faktor FGF. Při nadbytku FGF nebo při mutaci nebo fúzi genu FGFR (vyskytují se u 10-16 % případů karcinomu žlučových cest) je signální aktivita výrazně zvýšena.
  • Pemigatinib inhibuje signalizaci receptoru FGFR, snižuje tak životaschopnost nádorových buněk. 

Registrované indikace

Dle doporučení ČOS (Modrá kniha) může být lék použit u některých nádorů ze skupiny:

Způsob užívání léku

  • Tablety užívané ústy, jednou denně, 14 dní, následně 7 dní bez léčby
  • Užívá se bez ohledu na jídlo
  • Během léčby je nutná nízkofosfátová dieta, popř. i léky upravující hladinu fosfátů v krvi
  • Během léčby se nemají požívat přípravky obsahující třezalku tečkovanou (mohou snížit účinnost)

Účinky na schopnost řídit a obsluhovat stroje

  • Pemigatinib má mírný vliv na schopnost řídit a obsluhovat stroje. Při léčbě se může projevit únava nebo poruchy zraku. Proto je třeba při řízení vozidel nebo obsluze strojů postupovat s opatrností

Informace o léku na informačním portálu Státního ústavu pro kontrolu léčiv (SÚKL)

Na této stránce jsou podrobné informace o přípravku včetně podrobné informace o indikacích (přesný typ a stádium onemocnění, kombinace s jinými léčivy, linie léčby nežádoucí účinky, apod.), podmínkách  úhrady apod.
▼Přípravky označené tímto symbolem podléhají dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací o bezpečnosti. Můžete přispět tím, že nahlásíte jakékoli nežádoucí účinky, které se u Vás vyskytnou Státnímu ústavu pro kontrolu léčiv (nahlásit nežádoucí účinek).

Penetrace (z latinského penetratio) = proniknutí, pronikání, vniknutí. Dle kontextu může jít například o pronikání patologického procesu (nádoru, zánětu, vředu) do okolních tkání, prostup podaného léku z cév do tkáně, průnik penisu do vaginy atd.

Penetrující = pronikající, např. ve spojení penetrující poranění = poranění pronikající tělesným povrchem (kůží) až do tělesné dutiny (např. břicha) nebo orgánu (např. mozek)

Performance status (PS) je zhodnocení celkového stavu pacienta / stavu tělesné výkonnosti. Jde o pomocné kritérium při rozhodování o nejvhodnější léčbě. Např. úhrada některých léků zdravotními pojišťovnami je podmíněna odpovídajícím PS.

V praxi se používají tři škály

  • Karnofského performance status (KPS) udává procento výkonnosti od 0 do 100 = plně aktivní
  • ECOG* performance status (ECOG PS) udává bodové hodnocení ve škále 0 = plně aktivní až 5
  • WHO** performance status (WHO PS) udává bodové hodnocení ve škále 0 = plně aktivní až 5 podobně jako ECOG PS

*Eastern Cooperative Oncology Group = Východní kooperativní onkologická skupina v USA, **World Health Organization = Světová zdravotnická organizace


Karnofského PS

  • 100   Schopen normálních aktivit, není nutná zvláštní péče. Normální, bez obtíží, bez známek nemoci
  •   90   Schopen normálních aktivit, mírné známky nebo příznaky nemoci
  •   80   Normální aktivita za zvýšeného úsilí, známky nebo příznaky nemoci.
  •   70   Neschopen práce, schopen normálního života doma a postarat se o většinu osobních věcí, potřebná pomoc různého rozsahu. Pečuje o sebe, neschopen normálních aktivit ani práce
  •   60   Postará se o většinu svých potřeb, občas potřebuje pomoc
  •   50   Nutná významná pomoc, častá zdravotnická péče
  •   40   Neschopen péče o sebe nutná institucionální péče nebo hospitalizace, onemocnění se může rychle zhoršovat. Neschopný, nutná specializovaná péče a pomoc
  •   30   Těžce neschopný, je indikována hospitalizace, smrt bezprostředně nehrozí
  •   20   Velmi nemocný, hospitalizace nutná, nezbytná aktivní podpůrná léčba
  •   10   Umírající
  •     0   Mrtvý

ECOG PS (horní řádky v tabulce)
WHO PS (dolní řádky v tabulce)

  • 0   Plně aktivní, je schopen všech běžných aktivit bez omezení
         Plně aktivní, více méně ve stejné míře jako před nemocí
  • 1   Omezení fyzicky náročných aktivit, ambulantní, schopen lehčí práce např. domácí práce, kancelářská práce
         Neschopnost těžké fyzické práce, ale možnost vykonávat cokoli jiného
  • 2   Ambulantní, schopen péče o sebe, ale neschopen jakékoli práce, mimo lůžko více než 50 % denní doby.
         Mimo lůžko více než polovinu dne, schopen péče o sebe, neschopen práce
  • 3   Schopen omezené péče o sebe, upoután na lůžko více než 50 % denní doby
         Na lůžku nebo v křesle více než polovinu dne, při péči o sebe nutná pomoc
  • 4   Zcela neschopný, neschopen péče o sebe, upoután na lůžko nebo do křesla
         Po celou dobu upoután na lůžko nebo křeslo, výrazná potřeba pomoci
  • 5   Mrtvý

Perineum (hráz) je oblast na spodině pánve mezi sponou kosti stydké a kostrčí, nebo úžeji mezi řitním otvorem a pohlavními orgány

Perineurální šíření (permeace) nádoru je růst / šíření nádoru podél nervu

Perkutánní endoskopická gastrostomie (PEG) (řecky gaster = žaludek, latinsky stoma = ústí) je sonda (hadička) zavedená do žaludku přes kůži (= perkutánní, latinsky cutis = kůže) při endoskopii.

Perkutánní endoskopická jejunostomie (PEJ) je sonda zavedená do tenkého střeva (jejuna).

Tyto sondy se používají k výživě nebo k podání léku u pacienta, který není schopen přijímat potravu ústy. PEJ se užívá v případech, kdy není možné podávat výživu do žaludku.

Více v článku Výživové sondy.

Perorální podání (orální, per os, p.o.) je podání léku ústy ve formě roztoku, suspenze, tobolek, tablet, enterosolventních tablet (nerozpouštějí se v žaludku, ale až v tenkém střevu) atd.

Perorálně lze podávat léky, které nejsou v zažívacím traktu nežádoucím způsobem rozkládány, a které se ze zažívacího traktu (z tenkého střeva) dostatečně vstřebávají.

Nevýhodou je pomalejší nástup účinku a rozdíly biologické dostupnosti (= procenta vstřebaného léku), která se může lišit mezi různými lidmi, ale i u téhož člověka v závislosti na mnoha faktorech, včetně požitého jídla (proto je někdy nutné podáni na lačno nebo naopak s jídlem) nebo u preparátů různých výrobců (např. při různé rozpustnosti tablety). Protože krev ze střeva protéká nejprve játry je účinnost léku závislá i na aktivitě jaterních enzymů (viz meziléková interakce).

Specifickou skupinou jsou léky, kde je naopak vstřebávání nežádoucí, např. antibiotika či chemoterapeutika k léčbě střevních infekcí nebo léky proti zácpě.

Personalizovaná léčba (léčba na míru, anglicky tailored medicine) zohledňuje při volbě léčebného postupu celou škálu vlastností nádoru i pacienta. Možnosti personalizované léčby se postupně rozšiřují jednak novými poznatky v oblasti biologie nádoru, jednak zaváděním nových léků.

Hodnotí se nejen histologie nádoru a stádium onemocnění, ale též stav steroidních a jiných receptorů nebo antigenů (biomarkery), či aktivita celého souboru genů a proteinů (genomické / proteomické vyšetření) v nádorových buňkách. Důležité jsou i celkový stav pacienta a jeho přání.

Léčba několika nemocných se zdánlivě stejným onemocněním se tak může výrazně lišit.